Лингвистические недоразумения

Про все страны, не входившие в состав СССР (так называемое "дальнее зарубежье"): и про жизнь там, и про путешествия туда.

Лингвистические недоразумения

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 12:46

Сеньора писал(а):Правда, попытка Ино купить их едва не обернулась провалом, потому что заготовленную нужную фразу на итальянском произнести сходу не получилось, билетёрша что-то переспросила, потом перешла на английский, который я не знаю вообще, а Ино, как я поняла, не имеет языковой практики со школы... Короче, билетёршу мы явно выбесили, потому что она очень раздражённо сказала (я уже даже не помню, на английском или итальянском): "Я не обязана знать ваш русский! Говорите по-английски, если уж вы приехали в Италию и не знаете итальянского!!!"
Я вспомнила дословно, как всё произошло, потому что история повторилась дважды в Амстердаме (правда, это было в менее нервной обстановке, поэтому без особого выбешивания, но тоже голландцы были не в восторге).

Билетёрша не поняла итальянского Ино (что не удивительно, т.к. фраза была выучена наспех только что, без учёта особенностей чёткого произношения окончаний и т.д.) и переспросила:

- Инглиш? - На что получила в ответ:

- Ноу, рашен, - что, собственно, её и выбесило.

А получилось это потому, что пиджин-инглиш у нас разный... Русский перевод диалога:

- О! Вы, наверное, иностранцы? Англичане?

- Нет, мы русские! - И улыбка до ушей: надо же за англичан приняли!

Итальянский (голландский и т.д.) перевод диалога:

- Ну, точно иностранцы... Итальянского (голландского и т.д.) точно не знаете... Хоть по-английски-то говорите?

- Вот ещё, знать какие-то языки! Мы русские и будьте любезны говорить с нами по-русски! - И ржут ещё, наглецы!

Так что если вас где-то заграницей спрашивают: "Инглиш?" - это означает: "Говорите ли вы по-английски?"
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение tehhy 03 июн 2013, 13:45

Так что если вас где-то заграницей спрашивают: "Инглиш?" - это означает: "Говорите ли вы по-английски?"

Озадачилась... Как-то раньше у меня именно так все воспринималось, и никак иначе :)
Я конечно не Алиса в стране чудес, но мой МИР тоже слегка того...:)(с)
Аватара пользователя
tehhy
Да! Я флудер!
 
Сообщений: 1668
Зарегистрирован: 12 авг 2009, 13:41
Откуда: Санкт-Петербург
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 14:01

А по мне так лучше бы спрашивали на нормальном английском: "Ду ю спик инглиш?" А просто "инглиш" воспринимается, как "англичане?" По крайней мере так поняли вопрос кассирши мы с Ино, так понял продавца в сувенирном ларьке один наш парнишка, так поняла вопрос прохожего группка из 5-6 тёток разного возраста (от 25 до 55) и характера (коллеги по работе). То есть это не я одна такая дура, а 7-8 абсолютно разных человек из 7-8 возможных: при мне никто на "инглиш?" не среагировал "йес, ай ду" или "ай донт спик инглиш", все, как один отвечали: "ноу, рашен!". И при этом никто не кидал понты "будьте любезны говорить с русскими по-русски", все понимали вопрос "инглиш?", как "вы англичане?" В случае с прохожим (это был для меня третий раз, первый - с Ино, второй - когда в ларьке Игорю ответили: "К сожалению, я пока не выучил русский...") я уже поняла, что он нас хотят и сразу "перевела" девчонкам вопрос прохожего. Среди нас было человека четыре, которые хотя бы в школе учили английский, два из которых говорят вполне бегло, но и они "инглиш?" восприняли, как "англичане?"
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Лингвистические недоразумения

Сообщение tehhy 03 июн 2013, 14:15

Дело в том, что даже ответ - ноу, рашн - переводится как по-русски :) Точнее, он может переводиться и как "я русский" тоже, но зачастую трактовка именно такая - "по-русски".
Во всех приведенных тобой примерах можно трактовать ваш ответ как "я знаю только по-русски", так как никаких других вариантов вы не давали. Ну и следом соответствующая реакция, поскольку наших соотечественников, которые не хотят (не не знают, а именно не имеют никакого желания) говорить и на каких языках кроме родного русского, очень много встречается в разных странах.
Кстати, если вы хотите обозначить именно язык - лучше добавлять слово "плиз", пожалуйста. Тогда фраза будет звучать так - инглиш/италиан/рашн/френч плиз, и тогда недопонимания уже не возникнет.
Если вы отвечаете ноу, рашн - это как раз и есть "говорю только по-русски"
Я конечно не Алиса в стране чудес, но мой МИР тоже слегка того...:)(с)
Аватара пользователя
tehhy
Да! Я флудер!
 
Сообщений: 1668
Зарегистрирован: 12 авг 2009, 13:41
Откуда: Санкт-Петербург
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 15:21

tehhy писал(а):Дело в том, что даже ответ - ноу, рашн - переводится как по-русски :) Точнее, он может переводиться и как "я русский" тоже, но зачастую трактовка именно такая - "по-русски".
Ключевое слово: "может (переводится)", потому что:
English

1. прил. - английский
2. сущ.
1) (the English) употр. с гл. во мн. англичане
2) английский (язык)
3) полигр. миттель, кегль 14
3. глагол
1) уст.; = english переводить на английский
2)
а) приспосабливать к английскому (языку)
б) устраивать на английский образец; англизировать
Вариантов перевода ОДНОГО слова, без контекста - СЕМЬ. Перевод существительного "англичане" стоит на первом месте, а "английский язык" - только на втором.
Français

1. прил. - французский
2. сущ.
1) француз, француженка
2) французский язык
3) le Français разг — "Комеди Франсез" (театр в Париже)
3. наречие - по-французски; на французский манер
Аналогично.
italiano

1. прил. - итальянский
2. сущ.
1) итальянец
2) итальянский язык
И снова здорово.
tehhy писал(а):Во всех приведенных тобой примерах можно трактовать ваш ответ как "я знаю только по-русски", так как никаких других вариантов вы не давали.
А какие могут быть варианты, если по единственному слову, без контекста, я (и не только я, см. выше) я предполагаю, что спрашивают о национальности? "Англичанка?" - "Нет, я русская."
tehhy писал(а):Кстати, если вы хотите обозначить именно язык - лучше добавлять слово "плиз", пожалуйста.
Это уже совет не нам, а иностранцам, так как именно они задают малопонятный вопрос "инглиш?"... Неужели сложно сказать нормальную фразу: "Do you speak English?" или "From where you? English?" Тогда-то и не будет недопонимания...

Не скажу за всех соотечественников, но я в Италии всегда делала глазки а-ля котик из Шрека и говорила: "Scusi, parlo italiano molto male..." - и добрейшие итальянцы приходили в восторг от того, что пусть и молто мале, но я всё-таки говорю по-итальянски. Если же со мной пытались объясниться на английском, думая, что мне так будет проще, то и тут у меня было наготове: "Non parlo inglese, parli pure italiano, ma piu lente come colla bambina imbecile." В Греции, Индии и Голландии, я сразу выпаливала: "Айм сорри, ай донт спик инглиш" - где-то смотрели с отвращением, где-то с радостью помогали объясниться на пальцах (намного чаще, чем первый вариант). Так что со мной лично ситуации "инглиш?" - "ноу, рашен" не было ни разу, каждый раз только была свидетелем.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Леший 03 июн 2013, 18:39

Сеньора писал(а): А просто "инглиш" воспринимается, как "англичане?"

Нет, не воспринимается. Если бы захотели узнать, анличане ли вы, то скорее всего спросили бы это в форме "Откуда вы приехали?" ("Are you from England?"). Ещё могли спросить "Are you British?", "Are you Irish?", "Are you Australian?", Are you American?", но не "Are you english?"

Тётка-билетёрша однозначно пыталась выяснить, на каком языке с вами можно общаться, либо на каком языке вам давать программку.
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 19:40

Сеньора писал(а): А просто "инглиш" воспринимается, как "англичане?"
Леший писал(а):Нет, не воспринимается.
Ну, как не вопринимается, если 8 из 8 моих знакмых именно так и восприняли вопрос??? Ну, если прибавить Теххи, то 8 из 9. Хотя сейчас спросила Стёпу, - 8 из 10. (Про остальных 7 миллиардов ничего не скажу - не знаю.)

Тётка-билетёрша - да. Я в стороне была, поэтому услышала только её раздражённое "я не обязана знать ваш русский", да и когда начала написать отчёт, так и не вспомнила, из-за чего конкретно сыр-бор. Я не знаю, почему именно она предложила Ино говорить по-английски, может быть, она что-то переспросила, а когда увидела, что её не понимают, решила сменить язык. В данной ситуации, пожалуй понятно, что ей наплевать, кто мы и откуда, ей интересно, как с нами общаться. Но когда к нашей супермодели Кате (знающей английский) подошёл веселый парень с "Ваааау! Инглиш?" - вся наша компания решила, что это можно перевести, как: "Вах, какой красывый дэвушка! Откуда такой пэрсик? Из Англии?" И только я, наученная итальянской билетёршей и голландским продавцом засомневалась: "А, может, он просто спрашивает, дарогу пакажеш на каком языке ты говоришь?"

Точно так же, как они не обязаны знать наш русский, и мы не обязаны понимать целую фразу по одному слову!

PS Я ни в коем случае не хочу сказать, что "все эти иностранцы такие снобы и сволочи!" - более, того, выбесилась только итальянская тётенька, с голландским продавцом недоразумение быстро разрешилось, а весёлый парень только развеселился ещё больше и позвал нас пить водку.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение tehhy 03 июн 2013, 22:44

Если происходить какое-то недопонимание, то всегда можно переспросить. И всегда можно на вопрос инглиш? дать ответ ай донт спик инглиш. Если имели в виду национальность - всегда могут переспросить и уточнить :)
Тут в принципе даже по ситуации с билетершей все понятно - ей абсолютно пофиг, откуда вы, ей надо было понять, как с вами разговаривать :)
Вот тебе и контекст :)
Я конечно не Алиса в стране чудес, но мой МИР тоже слегка того...:)(с)
Аватара пользователя
tehhy
Да! Я флудер!
 
Сообщений: 1668
Зарегистрирован: 12 авг 2009, 13:41
Откуда: Санкт-Петербург
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Леший 03 июн 2013, 22:46

Сеньора писал(а):Ну, как не вопринимается, если 8 из 8 моих знакмых именно так и восприняли вопрос???

Так эти 8 твоих знакомых в какой стране живут и сколько раз этот вопрос слышали в реальности? Ведь вопрос-то вполне распространённый. Если тот, кто спрашивает, владеет несколькими языками, то он обычно перечисляет их, давая собеседнику выбор.
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Леший 03 июн 2013, 23:01

Сеньора писал(а):Но когда к нашей супермодели Кате (знающей английский) подошёл веселый парень с "Ваааау! Инглиш?" - вся наша компания решила, что это можно перевести, как: "Вах, какой красывый дэвушка! Откуда такой пэрсик? Из Англии?" И только я, наученная итальянской билетёршей и голландским продавцом засомневалась: "А, может, он просто спрашивает, дарогу пакажеш на каком языке ты говоришь?"

И тут ты была абсолютно права: парень выяснял, на каком языке к вашей супермодели Кате можно подъехать, а совсем не делал предположения, что она приехала из Англии.
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 23:05

tehhy писал(а):И всегда можно на вопрос инглиш? дать ответ ай донт спик инглиш. Если имели в виду национальность - всегда могут переспросить и уточнить :)
Мнэ... Дуб, орех или мочало, начинаем всё сначала... Теперь-то я (и ещё 7 человек) знаю, что вопрос "инглиш?" означает "говорите ли по-английски?" (почему так сразу-то не спросить??? траффик на слова???), но есть и будут люди, которые столкнулись с этим в первый раз:
Леший писал(а):Так эти 8 твоих знакомых в какой стране живут и сколько раз этот вопрос слышали в реальности?
Для них я и написала:
Сеньора писал(а):Так что если вас где-то заграницей спрашивают: "Инглиш?" - это означает: "Говорите ли вы по-английски?"
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 03 июн 2013, 23:09

Леший писал(а):Так эти 8 твоих знакомых в какой стране живут и сколько раз этот вопрос слышали в реальности?
Катя-кардиолог (другая Катя, третья) несколько раз в год ездит на ветеринарные конференции заграницу. Надя-хирург берёт отпуск 2 раза в год на 2 недели и ездит исключительно заграницу: осенью была на Кубе, перед самым Амстердамом была Китае, у Любы-лаборанта в паспорте живого места нет от финских печатей, паспорт по сроку ещё годен, но скоро менять придётся, так как чистые страницы заканчиваются. С остальными настолько тесно не общаюсь, чтобы знать подноготную.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Леший 03 июн 2013, 23:14

Ну хорошо, допустим по случайному стечению обстоятельств им никто никогда такого вопроса не задавал.

Объясни тогда с логической стороны: с чего бы вдруг у билетёрши или у того же весёлого парня возникла версия, что вы англичане, до такой степени, что у них даже появилось желание об этом спрашивать? Почему не французы, немцы, испанцы, скандинавы.....?
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Юлия 03 июн 2013, 23:32

А чего вы такие зануды-то, что столько времени посвящаете такой фигне?
Катька, валяй, пиши дальше) Проехали уже с этим инглишем)
Благословен, кто подает, но пуще
Благословен даянье не берущий.
PS. Как там без нас Володька...
PPS. Ну, Катька, погоди!
Аватара пользователя
Юлия
Самая красивая, умная и скромная.
 
Сообщений: 911
Зарегистрирован: 18 фев 2009, 00:39
Откуда: Ленинград
Cпасибо сказано: 9
Спасибо получено: 21 раз в 19 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Леший 04 июн 2013, 00:18

Не совсем в тему, но близко. Натолкнулся я как-то в Christian Science Monitor на тест для путешественников. Среди вопросов там был и вот такой:

While shopping in a supermarket in St. Petersburg, Russia, another shopper bumps into you and accidentally steps on your toe. The woman then sticks her foot out, pointing at you, and looks at you expectantly. What are you supposed to do?

(Перевод: В супермаркете в С-Петербурге (Россия) однa из покупательниц столкнулась с вами и случайно наступила вам на ногу. После чего эта женщина выдвинула свою ногу в вашу сторону и посмотрела, явно ожидая чего-то. Что вы должны сделать?)

После чего давались 4 варианта. Но попробуйте пока ответить на вопрос без них.
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 04 июн 2013, 00:58

Ну, тут всё просто: надо наступить на ногу ей. )))

ЗЫ ИМХО это надо отделить уже - спор интересный и познавательный, но к Италии уже почти не имеющий отношения.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 04 июн 2013, 01:22

Леший писал(а):С чего бы вдруг у билетёрши или у того же весёлого парня возникла версия, что вы англичане, до такой степени, что у них даже появилось желание об этом спрашивать? Почему не французы, немцы, испанцы, скандинавы.....?
За остальных не скажу, только за себя. Наверное, я избалована итальянцами, которые всегда живо интересовались, откуда я, и страшно радовались почему-то, что я - русская. И индийский дед, попытавшийся, развести меня на деньги, вряд ли спрсив меня: "Итальяна?", он интересовался, знаю ли я итальянский язык...
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение rozo4ka 04 июн 2013, 11:04

Юлия писал(а):А чего вы такие зануды-то, что столько времени посвящаете такой фигне?
Катька, валяй, пиши дальше) Проехали уже с этим инглишем)

Согласна :)
Изображение
Аватара пользователя
rozo4ka
Мозг форума.
 
Сообщений: 1257
Зарегистрирован: 03 ноя 2009, 22:02
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Re: Италия, Лацио 02-10.04.2013

Сообщение Сеньора 04 июн 2013, 12:05

Леший писал(а):В супермаркете в С-Петербурге (Россия) однa из покупательниц столкнулась с вами и случайно наступила вам на ногу. После чего эта женщина выдвинула свою ногу в вашу сторону и посмотрела, явно ожидая чего-то. Что вы должны сделать?

После чего давались 4 варианта. Но попробуйте пока ответить на вопрос без них.
Заинтриговал. Погуглила варианты:

Apologize profusely. - многократно извиниться

Step on her toe in return - наступить на ногу в ответ

Take the caviar from her shopping cart and thank her - забрать икру из её тележки и поблагодарить

Bend down and lightly touch her foot to signal your apology - наклониться и коснуться её ноги, дав понять, что вы её простили
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Зима 04 июн 2013, 12:51

По-моему, тут и правда других вариантов нет, только на ногу в ответ наступить. Это ж каждому с детства известно: чтобы не поссориться надо наступить в ответ.
Никогда не сдаюсь.

Изображение
Аватара пользователя
Зима
Мастер художественного косяка...
 
Сообщений: 7427
Зарегистрирован: 13 фев 2009, 10:32
Откуда: Юбилейный-сити
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Леший 04 июн 2013, 19:19

Так это нам всем понятно, а тест-то ведь для туристов, которые о такой примете никогда и понятия не имели. Наступить на ногу незнакомой тётке для них нонсенс.

Но там не только вопросы по России, но и по другим странам, так что не так всё очевидно.
Весь тест тут, правда на английском. Если надо что перевести, то обращайтесь.
http://www.csmonitor.com/World/Global-I ... -storyList
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Сеньора 04 июн 2013, 19:31

А нет статистики, сколько человек как ответило?
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Леший 04 июн 2013, 19:36

Статистика появляется только после завершения теста, но не по отдельным вопросам, а в целом.
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Сеньора 04 июн 2013, 23:44

А переведи, пожалуйста. Пыталась пройти с помощью автоматического переводчика, но вопросе на 14-м перестала понимать, что он мне такое говорит... Из 14 - 13 правильных ответов, только на греческом мальчике запоролась.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Лингвистические недоразумения

Сообщение Леший 05 июн 2013, 18:42

Вот перевёл пока вопросы с 14-го по 17-ый:

14. While window shopping in Islamabad, Pakistan, you spy something that interests you and want to ask the female shop owner to come over so you can show the item to her. What's the best way to do that?
Рассматривая витрины магазинов в Исламабаде (Пакистан) вы заметили что-то интересное и хотите попросить владелицу магазина подойти к вам. Какой наилучший способ сделать это?

А) Ask her in polite English to come over
Вежливо попросить по-английски

B) Cross your arms and stare at her until you catch her eye
Перекрестить руки и смотреть на неё до тех пор, пока она не обратит на вас внимание

C) With your palm facing up, curl your pointer finger repeatedly, while your other fingers are pressed into your palm
Поманить указательным пальцем

D) Any of the above except for C
Всё, кроме варианта C

15. You arrive at your friend's house near Stockholm. He opens the door and you extend your hand to shake his. He accepts your hand and then pulls inside rather roughly. He is likely:
Вы приехали в дом к другу, живущему возле Стокгольма. Он открыл вам дверь, и вы протянули руку для рукопожатия. Он схватил вас за руку и грубо втянул внутрь. Это значит что он:

A) happy to see you
рад вас видеть

B) worried about letting the warm air out
беспокоится, что из дома выйдет тёплый воздух

C) challenging you to an impromptu wrestling match
приглашает вас побороться с ним

D) worried about bad luck
беспокоится, что случится что-то плохое

16. After being served a big bowl of sticky rice at a restaurant with questionable hygiene in Shanghai, you pick up your chopsticks, but then realize you forgot to wash your hands. So you prop your chopsticks upright in your rice and go off to the bathroom. When you come back, the manager and his wife come over and start yelling at you in Mandarin. Why?
После того, как вам подали большую чашку риса в достаточно грязном ресторане в Шанхае, вы взяли в руки палочки, но потом поняли, что забыли помыть руки. Вы воткнули палочки в рис и пошли в туалет. Когда вы вернулись, менеджер и его жена подошли к вам и стали ругать вас на своём языке (Мандарин). Почему?

A) They were offended that you didn't wash your hands before sitting down to eat
Они были оскорблены тем, что вы не помыли руки перед тем, как сесть к столу

B) They were insulted by your placing the chopsticks upright in the rice bowl
Они были шокированы тем, что вы вставили палочки вертикально в шашку с рисом

C) It is considered impolite to the cook to leave the table during a meal
Это невежливо по отношению к повару выходить из-за стола во время еды

D) They assumed you were attempting to dine and ditch
Они решили, что вы пытались уйти не заплатив.

17. You are trying to be playful with new friends in Laos. What's the best way to ensure that you NEVER see your friends again?
Вы пытаетесь сделать игровой дружеский жест по отношению к своему новому товарищу в Лаосе. Какой из вариантов приведёт к тому, что вы его никогда больше не увидите?

A) Give them a fist bump
Ударить кулаком в его кулак

B) Pat them on the head
Погладить его по голове

C) Grab their earlobes and pull
Потянуть его за уши

D) Snap your fingers at them
Щелкнуть перед ним пальцами
Аватара пользователя
Леший
На минутку выбежал из леса
 
Сообщений: 3546
Зарегистрирован: 08 май 2010, 04:26
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

След.

Вернуться в Дальние страны


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron

Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru