Шарики из цуккини во фритюре (пончики из цуккини).

Сладкое, пироги и прочие вкусняшки.

Шарики из цуккини во фритюре (пончики из цуккини).

Сообщение Сеньора 05 май 2019, 20:33

Стырено отсюда.

CALORIE PER PORZIONE Kcal (калории в порции, ккал) - 114
Difficoltà: Facile Сложность - лёгкий рецепт.
Preparazione: 30 min Приготовление - 30 минут.
Cottura: 5 min Жарка - 5 минут.
Dosi per: 26 pezzi Рассчитано на 26 пончиков.
Costo: Molto basso Стоимость - очень низкая.
Nota + 3 ore di lievitazione dell'impasto Примечание: требуется 3 часа для поднятия теста.

INGREDIENTI Ингредиенты:
Zucchine (цуккини) - 400 g
Parmigiano reggiano da grattugiare (натёртый пармезан) - 50 g
Farina 00 (пшеничная мука высшего качества) - 250 g
Lievito di birra secco (сухие пивные дрожжи) - 2 g
Acqua a temperatura ambiente (вода комнатной температуры) - 225 g
Sale fino (соль мелкого помола) - 10 g

PER FRIGGERE (для жарки):
Olio di semi di arachide (арахисовое масло) - 700 g Думаю, прекрасно сойдёт подсолнечное.

COME PREPARARE LE FRITTELLE DI ZUCCHINE (как приготовить пончики из цуккини)

Per preparare le frittelle di zucchine, per prima cosa lavate e asciugate accuratamente le zucchine, poi spuntatele e grattugiatele usando una grattugia a fori larghi. Sistemate le zucchine grattugiate in un colino e lasciatele a scolare per circa 30 minuti, in modo che perdano la loro acqua di vegetazione. Potete anche pressare con un cucchiaio se necessario oppure strizzare ben bene le zucchine in un canovaccio per far perdere ulteriore liquido.

В первую очередь вымойте и высушите кабачки, срежьте кончики, натрите на крупной тёрке. Сложите натёртые кабачки в дуршлаг или сито и оставьте на 30 минут, чтобы дать стечь жидкости. Можете помять их ложкой и отжать через ткань.

In una ciotola capiente, unite la farina setacciata con il lievito di birra disidratato e iniziate a mescolare con un cucchiaio di legno, poi versate l’acqua a filo mescolando energicamente per evitare la formazione di grumi. Aggiungete il sale fino e il Parmigiano grattugiato, continuando a mescolare con forza; a questo punto l’impasto avrà una consistenza piuttosto densa. Infine, aggiungete le zucchine grattugiate ben scolate e mescolate fino a che l’impasto non sarà ben amalgamato, dopodiché coprite la ciotola con la pellicola trasparente e lasciate lievitare per 3 ore a una temperatura di circa 26-27°, per esempio nel forno spento con la luce accesa.

В большой миске смешайте просеянную муку, дрожжи, помешивая деревянной ложкой, тонкой струйкой влейте воду, не допуская образования комочков. Добавьте соль и пармезан, продолжая энергично вымешивать смесь - она станет более плотной. Добавьте натёртые, отжатые кабачки, перемешайте, накройте миску пищевой плёнкой и уберите в тёплое место (26-27°), например, в выключенную духовку на три часа.

Dopo 3 ore, l’impasto sarà lievitato e presenterà delle bollicine. A questo punto scaldate l’olio di semi in un pentolino e quando raggiungerà la temperatura di 170° (da misurare con termometro da cucina) immergete un cucchiaio di impasto nell’olio caldo, aiutandovi con un altro cucchiaio per farlo scivolare; aggiungete poche cucchiaiate di impasto alla volta, per evitare che si abbassi la temperatura dell’olio. Friggete per 3-4 minuti, girando le frittelle da entrambi i lati con una schiumarola per una cottura uniforme; con questa quantità di impasto otterrete circa 26 frittelle. Quando saranno ben dorate, scolate le frittelle con una schiumarola e trasferitele su della carta assorbente da cucina, per asciugare l’olio in eccesso. Tamponatele per eliminare l'olio in eccesso. Aggiustate di sale e servite le vostre frittelle di zucchine ancora fumanti!

Через три часа тесто взойдёт. Нагрейте масло до температуры 170°, опускайте смесь в масло одной ложкой, снимая её другой, не кладите сразу много смеси, чтобы не падала температура масла. Обжаривайте каждый пончик 3-4 минуты, поворачивая шумовкой, чтобы обжарка шла со всех сторон. Должно получиться примерно 26 пончиков. Когда пончик приобретает золотистый цвет, выньте его шумовкой и поместите на салфетку, чтобы впитался избыток масла. Можно досолить по вкусу. Подавайте на стол дымящиеся пончики!

CONSERVAZIONE (хранение)
E’ preferibile consumare le frittelle di zucchine appena fritte. Si sconsiglia la congelazione.
Предпочтительно есть свежепожаренные пончики, охлаждать или замораживать не рекомендуется.

CONSIGLIO (совет)
Se lo desiderate, potete aromatizzare le vostre frittelle di zucchine aggiungendo all’impasto delle foglioline di timo, di menta o della scorza di limone! Inoltre potete accompagnare le frittelle di zucchine con una gustosa maionese classica o senza uova, per creare un antipasto sfizioso e colorato!
Если вы хотите, вы можете ароматизировать ваши пончики листиками тимьяна, мяты, цедрой. Подавать можно с классическим майонезом или майонезом без яиц (только сметана!!!), чтобы создать необычную, красочную закуску.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22493
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 82
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Вернуться в Десерты, выпечка


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron

Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru