Слово ARTISTA

Слово ARTISTA

Сообщение Сеньора 11 авг 2013, 00:05

Ну, все слышали в исполнении Челентано и(или) Кутуньо две песни:





Так вот в обеих песнях есть слово ARTISTA, звучит точь-в-точь, как наше АРТИСТ, да и во втором ролике перевели, как АРТИСТ. Однако, переводя для себя, полезла посмотреть переводы, сделанные другими людьми, а там... ХУДОЖНИК. Словари вообще путаются в показаниях. Написала Стеллинде:

Ciao! Ha ancora una questione. Parola "artista": "Buongiorno Italia con i tuoi artisti, con troppa America sui manifesti...", "Pazzo forse un po', matto e perche no , un po' artista un po' no..." (canzoni di Toto Cutugno, mio amore). Artista - quello che ha un ruolo, attore o quello che dipinge, pittore? Tutti riducono "artista" come "pittore" (художник). Ma penso che questo non è vero. /// Привет! у меня ещё один вопрос. Слово "ARTISTA": "Buongiorno Italia con i tuoi artisti, con troppa America sui manifesti...", "Pazzo forse un po', matto e perche no , un po' artista un po' no..." (песни моего любимого Тото Кутуньо). ARTISTA - тот, кто играет роль, актёр, или тот, кто рисует, художник? Все переводят ARTISTA, как ХУДОЖНИК. А я думаю, что это неверно.

ciao come stai? attore pittore scultore cantante sono tutti artisti perche' le loro creazioni sono arte come i grandi stilisti . baci /// Привет, как дела? Актёр, художник, скульптор, певец - они все ARTISTI, потому что то, что они делают (креативят :-D ) - это искусство, как и великие модельеры. Поцелуи!

И собственно тут меня осенило:

1) ARTE - это же ИСКУССТВО, отсюда и ARTISTA - ЧЕЛОВЕК ИСКУССТВА!!!

2) Но в русском я не нашла слова, которым можно было бы перевести итальянское слово ARTISTA. Креативщик - не то, да и не русское, человек искусства или человек творческой профессии - это громоздкие словосочетания, в песню их точно не воткнёшь...

А у вас варианты есть?
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22413
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 77
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях

Re: Слово ARTISTA

Сообщение rozo4ka 11 авг 2013, 00:18

Я тож думаю,что художник. В английском artist-художник
Изображение
Аватара пользователя
rozo4ka
Мозг форума.
 
Сообщений: 1257
Зарегистрирован: 03 ноя 2009, 22:02
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Re: Слово ARTISTA

Сообщение Сеньора 11 авг 2013, 00:31

Во первых, по смыслу художник ни в ту, ни в другую песню художник не лезет, во-вторых, Стеллинда - таки итальянка, и она-то говорит, что это слово означает ЛЮБОГО представителя творческой профессии.
Требующие разрешения сложные практические вопросы представителей негроидной расы не вступают в половые контакты с главой полицейского управления округа.

Ничто так не украшает человека, как дружба со своей головой.

Si vis pacem, para bellum!
Аватара пользователя
Сеньора
Долбанутый Даун
 
Сообщений: 22413
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 15:07
Откуда: Город над вольной Невой.
Cпасибо сказано: 77
Спасибо получено: 65 раз в 58 сообщениях


Вернуться в Итальянский язык


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron

Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru