Сеньора 27 июн 2013, 18:12
Да, пожалуй, разговор с синьорой был в другой раз, потому что в этот раз мы поднялись недалеко от местного стадиона, где увидели очередную "наскальную" надпись:
Не очень удачная фотография, сама уже не могу разобрать, что там написано, но что-то вроде Маша и Петя вместе навсегда до скончания времён (дословно: до конца концов).
Ксения играла на детской площадке, а мы сидели в сторонке наблюдали, как итальянские детишки возятся на лесенках, качелях, подвесных дорожках, а их мамы болтают между собой о том, о сём. Ксения стала общаться с медно-рыжей девчонкой, чьё имя мы так и не разобрали, хотя она повторила его несколько раз и после каждой нашей ошибки топала ногой и кричала: "Нет, меня зовут не..., а ..."Поняв, что языковой барьер им мешает, они подошли ко мне, чтобы я хоть немного исполнила роль переводчика. Что-то мне удалось. Но девочка не была удовлетворена минимумом и требовала подробностей:
- А как вы попали в этот садик?
- Ну, как... Пешком.
Рыжая хитро улыбнулась, мол, меня не проведёшь:
- Неееееееееееееееет, вы иностранки, вы не могли сюда добраться пешком!
- Ты права, сначала мы летели на самолёте, потом - ехали на поезде, потом - на автобусе, и уж в самом конце - пешком.
"Ну, то-то же!" - сказало мне выражение её лица, и девчонки продолжили играть.
У нас собой было с десяток маленьких шоколадок "Алёнка" - мы заранее решили, что сегодня у нас будет детский день, потому что Ксения за время поездки уже очень устала. Мы решили угостить рыжую и подошли к её маме. После приветствий и выяснений, откуда мы, мы спросили, можно ли угостить её дочку шоколадкой, но мама объяснила, что у неё аллергия, после шоколада она вся краснеет и чешется. Девчонки играли в стороне и, кажется, не слышали ни слова из нашего разговора. Однако вскоре после того, как мы отошли в сторону и сели на лавочку, а мама рыжей присоединилась к своим подругам, Ксения и рыжая, обнимаясь, шепча что-то друг друг на ухо и хитро улыбаясь, подошли к нам. Рыжая только что не подмигивала, а Ксения заговорщицким шёпотом поведала, что девочка ей сказала, что по секрету, пока мама не видит, ей надо дать шоколад. Причём, пока Ксения нам всё это передавала по-русски, рыжая кивала и поддакивала на итальянском. Вот вам и языковой барьер. )))
dammi - дай мне (дАмми)
mamma - мама (мАмма)
segreto - секрет (сегрЕто)
ciocolatto - шоколад (чоколАтто)
Потом мы малость прогулялись. Рядом находился тот самый "бандитский корпус", о котором я говорила в прошлом отчёте, но тогда так и не сфотографировала.
Сorpo - это действительно корпус, bandistico - прилагательное от слова banda, одним из переводов которого является... банда, шайка, то есть таки да, бандитский корпус, но... Banda - это ещё и духовой оркестр, сторона, створка, кант, лампас. Так что это всего-навсего городская музыкальная школа.
По совместительству - государственная средняя школа города Тарквинии.
Моё любимое бельишко!
Затем мы снова вернулись на площадку, неподалёку от Володьки. Ксения покачалась с очередным мачо по имени Омар (ударение на О). Мама Омара поведала, что он без ума от блондинок.
Мы прогулялись до ближайшего магазинчика, потом снова вернулись на площадку. Там никого не было и Ксения просто качалась в своё удовольствие.
Но вскоре на площадку пришла группа подростков. Они окружили Ксению, стали качать её, потом качаться все вместе, что-то гомонили, и вдруг раздался... их дружный визг и восторженные вопли. Мы поспешили узнать, в чём дело. Оказывается, Ксения поняла, что разговаривать вслух бессмысленно, поэтому набежавших школьников она встретила молчанием, зато попыталась разговаривать с ним на языке жестов. Школьники пришли к логичному заключению: девочка глухонемая, но вслух продолжали обсуждать, кто она и откуда взялась. И вот когда Ксения услышала единственную знакомую фразу: "Интересно, как её зовут?" - она немедленно отреагировала: "Mi chiamo Xenia!" Крик детей означал примерно следующее: "АААААААААААААаааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Она разговаривает!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" Вот тут-то пригодились шоколадки, а потом подошла женщина, которая представилась их учительницей английского языка, и мы даже немного поговорили. У меня оставался календарь с видами Санкт-Петербурга, мы подарили его классу, а класс ответил нам громовым спасибо на итальянском, английском и - с нашей помощью - русском языках. На фотографиях присутствуют
Federica Capitta,
Raffaele Savarese и другие мальчики и девочки.
Потом мы ещё погуляли по городу.
Вот эту надпись я затрудняюсь перевести красиво. Примерно так:
Так каждое утро ты будешь иметь моё пожелание доброго дня. Анна-Мария, я тебя люблю!. Я и ты - вперёд!
Наткнулись на ветклинику. Вернее, мы видели её и раньше, но тут я решила сфотографировать.
С понедельника по субботу с 10:00 до 12:00.
Это - улица!!!
Был четвёртый час, мы решили вернуться в отель, там я ещё разок сходила в супермаркет (по пути вспомнили, что что-то не купили), а Ксении Роберто вручил очередной подарок: гламурный кошелёк и гламурный брелок. Мы немного отдохнули и полседьмого пошли ужинать. Это дворик нашего отеля.
Неподалёку встретили синьору Мирию. Утром мы сказали ей, что уезжаем рано утром и она захотела попрощаться с нами прямо сейчас, так как она сейчас уберётся и уйдёт, а утром так рано её ещё не будет. (Я страшно затупила на глаголе salutare, так как для меня это слово связано с saluto - здоровье, а синьора Мирия настаивала, что хочет с нами salutare прямо сейчас. Второе значение - приветствовать, но чего нас приветствовать-то? У Ино соображалка сработала быстрее: попрощаться она с нами хочет!) Мы расцеловались и распрощались, но судьба свела нас ещё раз напоследок. Синьора Мирия прогуливалась с какой-то женщиной с коляской, мы помахали руками, подошли, поздоровались. Синьора Мирия с такой гордостью, будто она лично нас родила, вырастила и воспитала, сказал своей знакомой:
- Это руские! Видишь, как легко одеты? - Она потрепала меня за рукав моей индийской блузки, - У них лето такое, как у нас весна. Представляешь??? Они купались! Да, да, у нас на пляже, вот буквально на днях!
Потом синьора Мирия поинтересовалась у Ксении, понравился ли ей подарок, а у меня, как мне Италия.
- Рим - интересный город, да, но я больше люблю Тарквинию!
- Как??? Как же так??? Рим - это ведь СТОЛИЦА Италии!!!
- Зато Тарквиния маленькая, тёплая, уютная, как... бабушка!
На это фотографии у меня закончились, но рассказ - ещё нет.